首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉谚语互译之异化和归化策略的选择
作者姓名:付丽
作者单位:辽宁铁道职业技术学院,辽宁,锦州,121000
摘    要:近来,翻译中应采用归化还是异化一直是国内外翻译界争论的焦点。本文从跨文化角度对英汉谚语进行比较分析,指出了这两种策略在谚语翻译中各自的优点和局限性,论述了如倚根据英汉谚语的特征合理选择运用归化和异化策略,以较好地解决翻译中源语和译语之间的文化矛盾.

关 键 词:跨文化  谚语  异化  归化
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号