第二语言习得研究模式初探——以汉语程度副词“更”和日语程度副词“もつと”的分析为例 |
| |
引用本文: | 陈建明.第二语言习得研究模式初探——以汉语程度副词“更”和日语程度副词“もつと”的分析为例[J].西安工业大学学报,2012,32(11):927-931,936. |
| |
作者姓名: | 陈建明 |
| |
作者单位: | 西安工业大学外国语学院,西安,710021 |
| |
基金项目: | 西安工业大学校长基金(XAGDXJJ234) |
| |
摘 要: | 为了探讨母语在什么条件下,如何影响第二语言习得这一重要问题,文中提出了一种二语习得的研究模式.这一模式主要包括以下三方面:①学习者的母语和目的语的对比分析;②两种语言学习者学习状况的双向考察,并提出假说预测学习者的偏误情况;③通过定量研究验证假说,探讨母语对二语学习的影响.文中以汉语程度副词“更”和日语程度副词“もつと”为例对这三方面进行了分析说明,论证了第二语习得研究模式的有效性.
|
关 键 词: | 第二语言习得 母语迁移 对比分析 双向考察 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|