中英委婉语的文化解读 |
| |
引用本文: | 王雅晨,方文礼.中英委婉语的文化解读[J].淮阴工学院学报,2009,18(4):38-41. |
| |
作者姓名: | 王雅晨 方文礼 |
| |
作者单位: | 扬州大学外国语学院,江苏扬州,225009 |
| |
摘 要: | 委婉语是中英传统的修辞格。以往的研究多基于语言形式、语义特征或功能归类。从文化视角出发,对中英委婉语的异同进行对比分析,从中英不同的宗教信仰和相似的礼貌原则入手,探讨中英委婉语的相异性和相同性,并对它们所折射出的不同文化价值取向进行总结。
|
关 键 词: | 跨文化视角 宗教信仰 礼貌原则 委婉语 对比分析 |
On the Cultural Interpretation of Chinese-English Euphemism |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|