首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

女性主义翻译观对传统翻译理论的三重解构
作者姓名:李秀梅  孙佳
作者单位:李秀梅(江苏科技大学,外国语学院,江苏,镇江,212003);孙佳(青岛理工大学,外国语学院,山东,青岛,266033) 
摘    要:为消除男性话语霸权,女性主义深入挖掘了传统翻译领域中存在的性别歧视现象,并通过翻译实践重新界定翻译标准、提高译作和译者的地位、进行女性主义翻译的重写,对传统翻译理论进行解构,抨击翻译领域乃至文化层面上的性别歧视.

关 键 词:女性主义  翻译观  翻译理论
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号