首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

话语标记语well的语用功能与翻译
引用本文:钟海英.话语标记语well的语用功能与翻译[J].中国电力教育,2008(13).
作者姓名:钟海英
作者单位:广东技术师范学院外国语学院,广东,广州,510665
摘    要:话语标记语well是言语交际中一种十分常见的话语现象,在不同的语境条件下具有不同的语用功能.在翻译过程中如何处理作为话语标记语的well也是一个值得深入探讨的问题.本文通过考证来自小说<名利场>原作及译品的诸多实例认为,从语用角度看,well作为话语标记语是发话者/作者的语用策略,是发话者/作者表达的主观意图,具有一定的语境才可以判别它的含义.翻译过程中,听话者/译者要善于识别领会其语用潜势,理顺话语前后之间的关系,灵活处理,译出话语标记语well的语用功能.

关 键 词:话语标记语well  语用功能  翻译
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号