政府工作报告与香港施政报告中的以人为先语言 |
| |
引用本文: | 庄华妮.政府工作报告与香港施政报告中的以人为先语言[J].重庆科技学院学报(社会科学版),2015(12):108-111. |
| |
作者姓名: | 庄华妮 |
| |
作者单位: | 佛山科学技术学院文学院外语系 广东佛山528000 |
| |
摘 要: | 英语中的"以人为先"语言提倡在表述残障人士时把表示"人"的名词前置、表示残障的修饰语后置(people with disabilities),从而避免将残疾与个人等同.分析近十几年来英文版国务院政府工作报告和香港政府施政报告中对残障人士的表述,发现两种文本前期存在大量政治不正确的表述,但是2008年以后都明显转而采用"以人为先"语言.这种政治正确话语能够显现政府对弱势群体的关注和尊重,但是本身也存在需要不断更新等问题.
|
关 键 词: | "以人为先"语言 残障人士 政府工作报告 施政报告 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
| 点击此处可从《重庆科技学院学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息 |
|
点击此处可从《重庆科技学院学报(社会科学版)》下载全文 |