首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论英汉翻译中的“明晰化”与信息对等
引用本文:刘莹.论英汉翻译中的“明晰化”与信息对等[J].淮阴工学院学报,2010,19(2):48-51.
作者姓名:刘莹
作者单位:湖北汽车工业学院,外国语系,湖北,十堰,442002
摘    要:翻译是信息和文化交流的过程。翻译过程中由于译者、语际差异、文化差异的因素,在译文中会出现信息不对等的情况。通过《在亚当之前》的译文的抽样调查,证明"明晰化"是译者在翻译实践中,通过对原文文本中隐含的信息进行显化或在译文中通过结构的调整、信息的补偿,从而实现信息的对等。

关 键 词:明晰化  信息对等  文化补偿
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号