首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

鲁迅翻译思想的革新性
引用本文:曾媛. 鲁迅翻译思想的革新性[J]. 兰州工业高等专科学校学报, 2008, 15(1): 73-77
作者姓名:曾媛
作者单位:长沙理工大学,外国语学院,湖南,长沙,410016
摘    要:鲁迅是中国近现代史上的文化巨人,他取得了炫目的文学和翻译成就,他在中国文坛上以思想的独异性和革新性见称,他的翻译思想具有同样的特质。从翻译手法、翻译意图、翻译态度,翻译词句等方面来诠释鲁迅翻译的革命性创新。

关 键 词:鲁迅  翻译思想  革新性
文章编号:1009-2269(2008)01-0073-05
修稿时间:2006-06-11

The Creativity in Lu Xun's Translation Thoughts
ZENG Yuan. The Creativity in Lu Xun's Translation Thoughts[J]. Journal of Lanzhou Higher Polytechnical College, 2008, 15(1): 73-77
Authors:ZENG Yuan
Affiliation:ZENG Yuan (The Foreign Languages Department of Changsha Science and Techonology College, Changsha 410076, China)
Abstract:As one of the most important and influential writers in the modem history, Lu Xun has made splendid creative achievements in literature and translation. As we all know, he is famous for his innovative and peculiar ideas. This paper attempts to throw light on the creativity in Lu Xun's translation thoughts.
Keywords:Lu Xun  translation thoughts  creativity
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号