首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

普通高校校名英译中的混乱与规范
引用本文:朱明炬. 普通高校校名英译中的混乱与规范[J]. 术语标准化与信息技术, 2007, 0(2): 19-21
作者姓名:朱明炬
作者单位:武汉科技大学
摘    要:分析了我国普通高校校名英译中的混乱现象,提出了解决问题的对策。指出,要实现专名翻译的标准化和规范化,必须成立专门的专名翻译标准化机构,必须依靠全世界华语社会的一致努力。

关 键 词:普通高校校名  翻译  规范  对策

Disorder in the English Translation of Names of Regular Higher Education Institutions in China and Reflections
ZHU Mingju. Disorder in the English Translation of Names of Regular Higher Education Institutions in China and Reflections[J]. Terminology Standardization & Information Technology, 2007, 0(2): 19-21
Authors:ZHU Mingju
Abstract:Analysis is made in this article of the disorder in the translation of names of regular higher education institutions in China,and on this basis,a solution is presented. It's pointed out that standardized translation of proper names calls for the establishment of a special standardization committee and the coordinated effort of Chinese-speaking communities across the world.
Keywords:names of regular higher education institutions  translation  standardization  solution
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号