首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

改进的基于义原同现频率的汉语词义排歧方法
引用本文:刘亚清,于纯妍,张瑾.改进的基于义原同现频率的汉语词义排歧方法[J].计算机工程与科学,2006,28(12):136-138.
作者姓名:刘亚清  于纯妍  张瑾
作者单位:大连海事大学计算机科学与技术学院,辽宁,大连,116026
摘    要:针对传统的基于义原同现频率的汉语词义排歧方法存在“盲目性”的不足,本文根据《知网》中对概念定义的描述,分别计算多义词的每个义项与特征词的第一独立义原、其他独立义原、关系义原、符号义原之间的相关系数;最后通过比较多义词的每个义项与特征词之间的相关系数来决定多义词的义项。经过实验验证,该方法进一步提高了词义排歧的效果。

关 键 词:义原  相关系数  词义排歧
文章编号:1007-130X(2006)012-0136-03
修稿时间:2005年1月25日

An Improved Chinese Word Sense Disambiguation Method Based on Primitive Co-Occurrence Data
LIU Ya-qing,YU Chun-yan,ZHANG Jin.An Improved Chinese Word Sense Disambiguation Method Based on Primitive Co-Occurrence Data[J].Computer Engineering & Science,2006,28(12):136-138.
Authors:LIU Ya-qing  YU Chun-yan  ZHANG Jin
Abstract:The fault of blindness exists in traditional Chinese word sense disambiguation methods which are based on primitive co-occurrence data. Based on the depiction for the concept of Hownet,the authors calculate these relation- moduluses between the first unattached primitive,the other unattached primitive,the relation primitive,the sign primitive of each sense of a multivocal word and that of character-words.Finally, the sense of the multivocal word is chosen by comparing these relation- moduluses between each sense of the multivocal word and character-words. The experimental results show that the accuracy of word sense disambiguation of the method is higher.
Keywords:primitive  relation-modulus  word sense disambiguation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《计算机工程与科学》浏览原始摘要信息
点击此处可从《计算机工程与科学》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号