英汉互译中"非标准语"的翻译探析 |
| |
作者姓名: | 李双娟 |
| |
作者单位: | 河南大学,河南,开封,475001;安阳工学院,河南,安阳,455000 |
| |
摘 要: | “非标准语”翻译方法因译者的不同而各异,总的来说,具体操作方法有对应法、替代法等。在翻译中,译者必须认真研读原作,从深层次上把握原文文化特征及民族色彩,在目的语中寻求最佳的表达法来传译原作,力求贴切、地道。
|
关 键 词: | 英汉互译 非标准语 文学翻译 |
文章编号: | 1008-486X(2006)03-0102-03 |
收稿时间: | 2006-03-01 |
修稿时间: | 2006-03-01 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|