首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
从韩礼德的功能语言学角度出发,对唐代诗人王维的<鹿柴>一诗的几种译文进行语篇纯理功能分析:用功能语言学的分析框架来描述诗歌及其译文,检验功能语言学在语篇分析和翻译研究方面的可应用性和可操作性.  相似文献   

2.
在语篇框架下,从语音、句法层面介绍以Halliday为代表的系统功能语言学派对英语语篇信息结构的描述。认为通过对语篇中新旧信息分布状况的把握,可以全面了解语篇信息的传递,进而有助于语篇分析。  相似文献   

3.
在语篇框架下,从语音、句法层面介绍以 Halliday为代表的系统功能语言学派对英语语篇信息结构的描述.认为通过对语篇中新旧信息分布状况的把握,可以全面了解语篇信息的传递,进而有助于语篇分析.  相似文献   

4.
通过分析批评性语篇,主要阐述其在语言学领域语篇研究中的贡献:批评性语篇分析对批评语言学的发展、批评性语篇分析的特征、批评性语篇分析遭遇的批评及其反批评。  相似文献   

5.
语域理论是功能语言学的一个重要理论,科技英语是现代英语中的一个概括性的功能变体名称。本从语域的角度-语场,语旨,语式三个方面探讨科技英语的语汇特征。  相似文献   

6.
多模态语篇分析方法使得从新的视角有效解读多种符号组成的语篇成为可能,运用Kress&van Leeuwen的视觉图像分析语法框架探讨一则政治漫画的多模态再现、互动、构图意义的构建,旨在证明多模态语篇分析方法的解释力。分析表明:在系统功能语言学理论上发展起来的多模态语篇分析框架能够为政治漫画的语义构建、创新和理解提供一个新的理论平台。  相似文献   

7.
简要介绍了语篇的概念和定义,重点运用语篇学中的衔接手段分析了奥巴马的获胜演讲稿,同时作者从认知语言学的角度对演讲稿进行了深层次的剖析。理论联系实际是本文的一大特点,也是语言学研究中的一种重要手段。随着语言学的发展我们有理由相信在语言学的发展过程中,认知语言学与语篇学的有机结合一定会成为一个既具创新性又具有延展性的课题。  相似文献   

8.
衔接是指示语篇连贯的语言手段,也是语篇分析的重要议题。基于系统功能语言学的衔接理论,分析英语童话语篇中的语法衔接手段,并探讨其语篇功能,以期有助于理解与赏析英语童话语篇,并为童话语篇的教学、写作、译介、传播等研究提供一些参考。  相似文献   

9.
近年来,语类研究逐渐成为语言学领域的热门话题之一。本文以系统功能语言学家Hasan的语类结构潜势(Generic Structure Potential:GSP)理论为框架,量化分析40篇突发灾难报道,推出它们的语类结构潜势;然后通过对比研究,归纳出中美突发灾难报道在语类结构上的异同点,并从传播学、新闻学、文化差异等角度对其进行解释。  相似文献   

10.
语篇分析是系统功能语言学研究的主要对象之一。语篇宏观分析和语篇微观分析都是阅读教学语篇分析的重要手段。高职英语的阅读教学运用语篇分析应侧重宏观分析,其意义在于它能帮助学生提高阅读理解能力和培养语言实际运用能力。因此,阅读教学时应以语篇分析理论为基础,从语篇宏观分析方面有效地提高学生的阅读理解能力。  相似文献   

11.
语篇与翻译的研究和相互作用逐渐成为译学中的焦点问题。语篇类型是篇章语言学的核心要点,对等式是翻译研究的中心问题。在20世纪70年代Reiss提出了对翻译中的语篇类型的研究。翻译的语言学研究一直在翻译理论中占主导地位,为了研究翻译的过程和结果,各主要语言学理论都运用于翻译研究。其中Halliday的系统功能语篇分析是最有影响力的语篇分析模式。而语篇类型影响翻译策略,这一概念已被广泛认可。在翻译的过程中,译者应对原语语篇的体裁和语域两个因素进行分析,考虑影响翻译过程中各个变量的作用。在此通过分析体裁、语域、互文三者之间的关系以及三者所构成的体系,进一步解释语篇层面翻译对等的重要性,克服文化等因素的干扰,力求取得功能对等的翻译。  相似文献   

12.
本文以系统功能语言学家哈桑(Hasan)的语类结构潜势理论为框架,首先探讨电影概要语篇的语境配置,然后量化分析60篇语料并结合具体实例,推出英汉电影概要的不同语类结构潜势,最后通过对比研究,归纳总结了此类英汉语篇结构上的异同点,本研究对于发展英汉对比语言学以及丰富语类结构研究有着重要的意义。  相似文献   

13.
作为一种语言现象,隐喻也是人类的一种不可或缺的认知工具。根据莱考夫(Lakoff)提出的三种类型的概念隐喻,结合具体的新闻事例,从认知语言学的角度对政治语篇中的概念隐喻进行了总结,并分析得出概念隐喻在政治语篇中所起的重要作用。  相似文献   

14.
本文立足于系统功能语言学的语域理论,分别从语场、语旨和语式三个方面论述了要达到语域对等所应采用的策略,并使用了一定量的例证来证明翻译中语域对等是客观而又可行的。  相似文献   

15.
本论文基于对认知语言学的语言空间理论、衔接重复理论、主述(位)理论和指称理论的整合,认为语篇分析的范式是点阵结构图式投射。具体地讲,该图式分为四个维度:语篇的串行列混合层图式,句间的衔接重复图式,句内的命题图式和概念上的指称图式。作者通过对随机选自“亚密”,“欧密”和“美密”国际密码学会议论文英文摘要的研究,在演绎归纳的研究路径上,突出语言学理论与自然语篇的结合和语言理念的整合,旨在为语篇分析和英汉信息交流的数字化,和语篇教荤提供一个新视角。  相似文献   

16.
Halliday的功能语言学的核心思想是纯理功能,即人际功能,概念功能,语篇功能。三大元功能从语言的实质入手,其语篇分析理论框架优化了阅读教学模式。突破了过分注重单词和句子传统教学法,体现了语言所处的文化和情景语境,提升了语篇赏析理解。  相似文献   

17.
认知语言学家认为,翻译的本体不完全在文字符号的表征中,而在人认知框架中,意义具有动态的认知本质。在概念整合理论框架下,对具体语篇的叙事结构、信息布局转换过程中空间生成机理进行了阐释,丰富了对语篇意义转换过程的客观实证描述性研究。  相似文献   

18.
隐喻和二语习得同属语言学研究领域。认知语言学认为隐喻不仅是自然语言中普遍存在的现象,也影响着我们的思维方式。介绍了隐喻的本质、特征和功能,并从两个方面探讨了隐喻概念对我国学生二语习得的影响,亦即隐喻在二语词汇习得中的作用和隐喻表达的文化内涵及在二语习得的文化构建中的作用。  相似文献   

19.
运用功能语言学的语域理论与文体学的语域偏离说,对 Love is a Fallacy一文中的主要人物"我"与 Polly的对话进行分析,揭示语域偏离使该故事语篇产生的幽默文体特征.  相似文献   

20.
语域偏离与语篇的幽默效果   总被引:2,自引:0,他引:2  
运用功能语言学的语域理论与文体学的语域偏离说,对Love is a Fallacy一文中的主要人物“我”与Polly的对话进行分析,揭示语域偏离使该故事语篇产生的幽默文体特征。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号