共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
徐金娟 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2008,22(9):139-140
形容词能否带宾语一直是语法学界的一个很有争议的问题。从句法层面来看,层次分析法中动语宾语的成对出现是不可能允许形容词带宾语的;从语义层面看,经常用作形容词的词带了宾语以后明显地具有了动词的语义特征;从语法特征的角度来看,这些词带了宾语以后失去了形容词的语法特征,而具备了动词的语法特点。所以,形容词不能带宾语,带了宾语后便是动词。 相似文献
2.
代琦 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2014,(2)
以往文献都没能跳出动词论元的框架,对"王冕死了父亲"这类不及物动词带宾语句式的认识均未能准确反映这种语言现象事实。基于认知语言学的图形与背景理论,本文认为,该结构是在能量传递过程中能量来源隐去的情况下生成的。将间接受事(王冕)投射为图形而成为主语,把直接受事(父亲)投射为背景而成为宾语。间接受事投射为主语受"常规关系"的影响。 相似文献
3.
对情态动词的句法特点进行了分析,并在这一分析的基础上提出了自己的看法,认为情态动词和助动词具有句法上的同一性,应该属于同一语类,这更符合句法普遍性和经济性的特点。 相似文献
4.
对情态动词的句法特点进行了分析,并在这一分析的基础上提出了自己的看法,认为情态动词和助动词具有句法上的同一性,应该属于同一语类,这更符合句法普遍性和经济性的特点。 相似文献
5.
宋煜 《徐州工程学院学报》2005,20(6):17-19
形式动词只能或能够带一个动词构成表处置和对待的述宾结构,本身却不表示具体的动作行为意义,起着一定的句法和语用的作用,而让动词宾语负载具体的动作行为信息。本文主要考察“进行”的及物性。得出“进行”是一个弱及物性动词的结论。 相似文献
6.
对汉英两种语言中主语的异同进行比较,通过分析认为主语和话题应该属于同一范畴,并从汉语动词的矢量性、句法的相似性和汉语信息的组织原则等角度分析汉英主语的最大区别出现的原因。主张用类典型范畴的理论来定义话题和主语的关系:两者属于同一范畴。话题是非典型成员,其与主语的关系如同不及物动词和动词的关系。 相似文献
7.
蠡测先秦汉语单音节形容词的语法特征 总被引:1,自引:0,他引:1
汪强 《北京电子科技学院学报》2006,14(3):82-85
主要从量的角度对<老子>、<论语>和<孟子>中的单音节形容词的句法功能进行研究,通过与现代汉语形容词的特征比较,结果发现单音节形容词作谓语(不带宾语),单音节形容词作宾语,单音节形容词带宾语以及单音节形容词作定语是先秦汉语单音节形容词的重要特征. 相似文献
8.
文章从英汉谓语动词的使用来分析对比这两种语言在句法结构方面的一些异同:英语动词的使用受到形态变化规则的严格限制.而汉语动词没有形态变化的约束,使用起来十分自由简便.英语句子结构是语法的,汉语句子结构是语义的.汉语句子结构多采用"意合法"(parataxis),英语句法结构多用"形合法"(hypotaxis). 相似文献
9.
万建成 《山东大学学报(工学版)》1992,(4)
在“拼音—汉字转换输入中的结构识别方法”(中文信息学报。1992,2)一文中,作者首次提出了利用可分隔动词的结构和使用特性,实现部分同音词识别的设想。在汉语常用词汇中,有一部分使用频度较高的多字(主要是两字)词。在语言实践中,它们不仅可以单独作为词汇使用,而且经常在加入其他成分分隔后,在上下文相关的环境中使用。这样的词汇主要是那些具有动宾和动补结构的可分隔动词。利用汉语这一结构和使用上的特点,可以解决相当部分同音词尤其是单字同音词的识别问题。对于提高拼音—汉字转换输入方法的实用性,这将是十分有意义的。 相似文献
10.
祝清凯 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2007,21(6):158-161
运用乔姆斯基的转换生成语法、菲尔墨的格语法等语言理论来研究现代汉语中动词和名词同现的关系,从宏观上揭示动词和名词之间的内在联系及其变化规律.同时,根据动词的价和每一价内动词和名词的分布情况进行分类,并据此对各类动词与名词同现情况从句法分布、句型意义、语用分布3个方面进行研究. 相似文献
11.
蔡雯婷 《长沙通信职业技术学院学报》2010,9(4):84-87
在现代汉语中,粘宾虚义动词"给以"后面的宾语可以是名词、动词、或者是以动词为中心语的各种类型的词组,以往的研究或以动词宾语为主,或仅以动词宾语为研究对象,割裂了"给以"内部的语义传承,文章试图从"给以"后附的宾语分布入手,运用变换的手段,全面而深刻地分析"给以"的语义特征。 相似文献
12.
采用统计分析和抽样调查的方法,从共时平面考察"V+复合趋向动词"带从句①宾语的句法表现,从认知心理的角度探索制约其原因,结果发现:"V+复合趋向动词"带从句宾语时,采用"V+复合趋向动词+从句宾语"格式,是受"重成分后置倾向"制约的结果. 相似文献
13.
本文在全面分析汉语语言特点的基础上,采用了二元属性文法作为描述形式用于汉语的计算机处理。对汉语短语句法规则进行符号化形式化的分析,给出了句法模型,定义了一整套汉语的句法规则体系及相应的语义处理方案。该文法体系已成功应用于本人设计的汉语句法分析器中。 相似文献
14.
《宁波工程学院学报》2017,(2)
同宾结构(Object-Sharing Construction,OSC)是汉语中一类较为特殊的句式,用符号表示为V1+N+V2。该结构独特的句法语义特征使其显著地区别于连动结构和兼语结构。同宾结构中的V1和V2在语义上存在相互兼容、相互制约的关系。动宾结构"V1+N"经名物化(nominalization)作为V2的宾语成分进入句法推导,该结构的提升(raising)、移位与合并导致了同宾结构的生成。 相似文献
15.
《河南机电高等专科学校学报》2017,(3)
致使义的汉语兼语句和英语复合宾语句在句法层面都可以描述为NP1+VP1+NP2+VP2,语义层面凸显的核心语义都是致使意义。文章运用共时描写和对比分析的方法,从句法功能和语义特点的角度对致使义的汉语兼语句和英语复合宾语句进行了对比分析。 相似文献
16.
数量结构重叠是汉语中一种常见的语法现象,四种常用的数量结构重叠形式具有强大的语法功能,它们在句子中可以充当主语,谓语,宾语,定语,状语,补语等各种句法成分,但不同的形式担负的功能不完全相同,有不同的分布。 相似文献
17.
18.
19.
胡小礼 《常州信息职业技术学院学报》2008,7(5):50-53
数字习语因为其简明扼要、生动形象等特点,在英语和汉语中均占据一席之地。通过大量实例,分析归纳了英语和汉语数字习语的句法功能。并在此基础上,阐述了英汉数字习语互译的几种策略:字面译法、字面加注译法、借用法、归化译法以及释义译法。 相似文献
20.
居丽萍 《常州信息职业技术学院学报》2005,4(3):72-74
套用二语习得的相关理论:母语的负迁移,借鉴奎因大学Shu Mei的问卷形式,从翻译的角度入手,通过实证调查探讨了汉语对英语学习者句法输出的干扰问题,旨在分类成因、找出对策,提高外语教学质量。 相似文献