首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 703 毫秒
1.
周丹 《中国科技博览》2009,(24):217-217
英语写作常常是中国学生的弱项。其中一个不可回避的问题就是学生的汉语思维与英语的思维习惯的矛盾问题,即汉语的负迁移现象。这种负迁移在一定程度上对提高英语写作水平起着干扰作用。本文通过对比汉语思维与英语思维的差异,分析母语思维对英语写作的负迁移问题,并从教学角度提出相应的解决方法。  相似文献   

2.
邵爱琴 《中国科技博览》2013,(34):525-525,535
本文主要论述了汉语在英语写作中对词汇运用的负迁移。本人在教学过程中,通过对学生在写作时词汇运用方面常犯的错误进行跟踪调查,结合自身的教学综合实践,总结了两大方面的影响:词法负迁移一主要体现在词性的误用上,以及词义负迁移。通过这两大方面影响的分析,提出了降低汉语负迁移对词汇学习和运用影响的启示。  相似文献   

3.
宫少华 《硅谷》2008,(22):155-155
通过介绍迁移规律着重分析母语对学生英语写作所产生的正负迁移,从词汇、句法、思维等方面加以比较和说明.最终提出相应的方法和策略,来指导学生的英语写作.  相似文献   

4.
文章通过对学生在英语学习中出现的语用负迁移现象的分析,发现英汉泛指代词所指的差异,母语和目的语的相似性与不同性及母语句式或用法的泛化导致语用负迁移,而文化差异的敏感度显示语用能力的强弱,语用能力与语用失误有密切关系。  相似文献   

5.
长期以来,“语言迁移”在应用语言学,第二语言习得以及语言教学中,处于重要地位。尤其是近些年来,这一领域的研究成果显著。但是,大多数研究都是针对“负迁移”的,而对“正迁移”的研究非常少。本文旨在提出该问题,并着重谈一下“正迁移”对第二语言学习,特别是对英语学习的作用。  相似文献   

6.
外语学习中,学习者很难摆脱母语语言习惯的影响,这种现象常常被称为语言迁移.实际上,对于已经掌握了相当高水平汉语的中国大学生来说,在纯汉语环境中学外语完全排斥汉语是不可能的,也是不可行的.无论是从语言习得、语言学习,还是从教学法上来看,外语的教与学都离不开母语,而且外语教学还可以借助母语,特别是通过语言迁移的规律来达到最佳效果.而语言迁移的研究又离不开对比分析法(contrastive analysis),即对本族语和目标语作一比较以确定其异同.从语言迁移的角度来探讨母语对外语学习的影响.  相似文献   

7.
谢静 《中国科技博览》2013,(37):514-514
广西地区方言各类繁多,广西的高职学生由于受各类方言影响,在英语学习过程中出现较多语音负迁移现象。这种现象对学生的英语学习造成不利影响。经过调查研究,本文归纳了出现在广西学生英语语音学习过程中较常见的语音问题,并尝试提出相应的解决方法。  相似文献   

8.
文章从认知主义观点出发,认为二语习得中的母语迁移并不是行为主义所说的母语习惯简单地代替二语习惯,而是学习者语言学习过程的认知体现,它在内容,时间规律等方面反映学习的认知心理过程,这个过程从语言的标记性特征、原型学和心理类型学等方面看对迁移有一定的认知制约。  相似文献   

9.
文章选择自考英语专业一年级学生为高中毕业生和大学非英语专业新生(即文中所指“中级英语学习者”)平均水平的代表,通过问卷方式获取数据,然后依据中介语理论和错误分析理论描述并分析了他们的错误选样,并从学习者策略的角度探索了错误形成的原因,认为中级英语学习者语内错误多于语际错误、汉语作为母语所产生的负迁移仍然产生不可忽视的大量的错误。  相似文献   

10.
模糊限制语能够用来表示作者对一件事物的认知程序,表示作者对话语以及对作者的态度,所以在英语学术论文的写作过程中,重要性十分突出。是中国作者在模糊限制于的使用过程中,问题还是相对突出的,所以需要特别引起相关人员的关注程度,并且加以研究。文中比对了英语母语的使用者和第二外的使用者在学术论文中模糊限制语的使用状况,分析了影响英语学习者英语学术写作过程中模糊限制语使用差异造成的原因。  相似文献   

11.
从语言基础,母语对英语表达的影响等方面分析了大学英语写作中普遍存在的问题,就如何避免写作中的语言错误,学地用英语的思维方式来构思提出了几点建议。  相似文献   

12.
目的综述目前食品用包装材料中成分迁移的数学模型及相关研究进展,为迁移数学模型的推广和进一步开发提供有价值的参考。方法分析影响食品包装材料中化学成分向食品迁移的因素,介绍几种应用较广的迁移模拟软件,论述不同类型迁移数学模型的适用性及优缺点,并说明其在食品包装材料法规标准及化学成分暴露风险评估中的应用。结果许多学者的研究都证明迁移数学模型可部分代替迁移实验,产生的结果可靠且具有代表性。结论迁移模型是一种预测化学物质从食品包装材料迁移到食品中的有效工具,虽可在一定程度上代替迁移实验从而节省成本,但迁移模型的应用还存在许多问题亟需解决。  相似文献   

13.
对比分析理论通过对母语和所学外语进行比较,从而帮助教师预测学生在学习外语时可能遇到的困难,其宗旨是要揭示母语在多大程度上影响外语交际能力的迁移。在外语教学实践中,对比分析理论可以用于课程设计与教材编写、课堂教学、外语测试等几个方面。这一理论在外语教学中始终发挥着不可忽视的作用。  相似文献   

14.
王晓宁 《硅谷》2009,(10):120-120
英语写作能力是英语听、说、读、写、译等基本能力之一,然而英语写作的教与学在大学英语教学中存在一些值得反思问题:忽视英语写作,受母语干扰严重:英语写作基础知识不牢固导致所写文章结构松散、逻辑性缺乏。于是提出以下几点解决方案以供参考:应用母语正迁移作用提高写作能力;加强英语基础知识教学;提倡并鼓励"写长法";正确对待英语写作中错误,适度纠错,减轻写作压力,培养写作兴趣;鼓励背诵、阅读;培养语篇分析能力。  相似文献   

15.
管巍  唐彪 《中国科技博览》2011,(13):199-199
迁移规律在体育课堂教学中大量存在:技能迁移在技能学习过程中是普遍存在的客观规律。体教学过程中运用迁移知识合理组织和安排教学,强化动作技能的积极性迁移,对学生的技能形成会产生积极影响,但它又受很多因素的影响和制约。其中,教师的正确指导、练习的时间、次数、练习的连贯性,学生原有的知识结构和身体素质等,都对迁移有十分重要的意义,本文试通过对学习技能的迁移规律及其促进条件的分析,探索科学有效的体育叫教学方法,提高教学质量。  相似文献   

16.
词汇在语言学习中有着举足轻重的地位。词汇表征指词汇在大脑中的存在形式,是心理语言学中的重要课题之。词汇的心理表征的内部结构包括词义、句法、形态和拼写/语音等四方面的信息,并且是随着认知的程度而不断地发展的。本文着重阐述了二语词汇的心理表征及其发展的阶段性、二语词汇发展过程中的僵化现象(fossilization),在此基础上分析了以汉语为母语的中国英语学习者心理认知倾向性与二语习得过程中的语言僵化现象之间的关系。二语词汇心理表征的内部结构是变化发展的,呈现出阶段性;这个发展的过程同时受到母语词汇习得过程中的认知倾向性所影响。因而,本文从二语词汇认知过程中的心理表征形成机理这个层面上揭示了二语习得过程中的语言僵化现象的心理机制。  相似文献   

17.
张风玉 《硅谷》2008,(13):165-165
中西文化有着千丝万缕的联系,因为都是人类智慧的结晶,也是人类创造的文明,但中西文化存在着很大的差异这种差异对语言学习者来说,影响是巨大的.在学习英语的过程中,只有注意到这种差异,才能在本质上提升学习英语的能力,才能培养出真正的英语人才.  相似文献   

18.
迁移学习智能故障诊断方法已经成为了机械设备故障诊断领域的一个研究热点。然而,大多数相关方法在迁移学习过程中未能合理地评估源域样本和目标域样本的相似性,且数据分布的差异会造成迁移诊断的结果不同。针对此问题,提出深度卷积动态对抗迁移网络用于主轴轴承智能故障诊断。该网络首先利用一维卷积神经网络从处理过的振动信号中自动提取特征集,然后利用动态对抗学习策略动态地调整条件分布和边缘分布在迁移学习过程中的重要程度,有效地提高迁移诊断的精度。通过数控机床主轴轴承故障诊断实验,验证了所提方法的有效性。实验结果表明,所提方法能够有效挖掘故障特征信息,实现不同工况之间的知识迁移,具有较好的应用价值。  相似文献   

19.
杨云嵋 《硅谷》2009,(8):149-149
通过分析目前高职高专西班牙语教学中所存在的问题,探讨背诵式输入的重要作用,并进一步分析背诵式语言输入对增强学生自信、克服母语的负迁移、增强语感、提高口语流利程度的重要作用,强调背诵式语言输入在当前高职高专西班牙语教学中应用的必然性。  相似文献   

20.
外语界历来提倡“用英语思维_但是也有人对这一提法的科学性和准确性提出了质疑。这一争论焦点是语言与思维的关系问题。本文在叙述语言和思维的关系以及迁移现象的基础上,探讨了“用英语思维”的可行性,以及如何用英语思维,旨在对英语学习产生一定的指导意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号