首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   52篇
  免费   3篇
  国内免费   4篇
电工技术   2篇
综合类   6篇
化学工业   9篇
金属工艺   4篇
机械仪表   1篇
建筑科学   10篇
矿业工程   1篇
能源动力   1篇
轻工业   2篇
石油天然气   5篇
武器工业   1篇
无线电   5篇
一般工业技术   9篇
冶金工业   1篇
自动化技术   2篇
  2023年   2篇
  2022年   2篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2019年   1篇
  2018年   3篇
  2017年   1篇
  2015年   4篇
  2014年   2篇
  2013年   2篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   4篇
  2009年   2篇
  2008年   4篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2005年   5篇
  2004年   3篇
  2002年   1篇
  2001年   4篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   2篇
  1997年   1篇
  1994年   2篇
  1991年   1篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1981年   1篇
  1979年   1篇
排序方式: 共有59条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
嵌入式Linux系统必须达到性能和空间的优化.文章对嵌入式Linux进行了耗时分析,根据系统对根文件目录操作中耗时问题设计了嵌入式Linux混合文件系统,并与常见单一文件系统在启动速度和程序运行速度上对其进行了仿真测试.数据证明混合型文件系统不仅占用空间较小,并且能提高系统的性能.  相似文献   
2.
秦亮  关胜晓  刘海涛  王若 《电子技术》2009,36(6):40-42,36
介绍了一种为机器人添加视觉模块而进行智能导航的设计。主要通过为广茂达AS-UII型机器人添加无线模块将图像信息发至计算机,经图像处理后对机器人进行遥控操作达到闭环控制的目的。此设计价格低廉、运行稳定。  相似文献   
3.
为了加强实用翻译研究,本文进行了深入细致的探索.以翻译文体学为母论,借鉴关联理论和翻译综合法,指出实用翻译应首先分析语篇类型和文体特征,以最佳关联原则指导翻译实践并调节主体间性,合理采用直译、意译、直译意译结合、创译等翻译方法.研究结果表明,翻译文体学对实用翻译具有较大的指导作用.  相似文献   
4.
6月23日10:30,冀县化肥厂的赵XX、姚XX二人,给该厂送来两瓶液氨。经车间主任王XX称重,03890号瓶总重967kg;05125号瓶总重量990kg。此后将两钢瓶卧放在车间。约12:30人们突然听到  相似文献   
5.
多道瞬变电磁法(MTEM)具有深度大且探测精度高的特点,是目前电磁法领域研究热点之一。为推进多道瞬变电磁法深部探测系统的研发,对多道瞬变电磁法的技术特点及地球物理机制进行了分析。首先,对多道瞬变电磁法的关键技术进行总结,其特点包括:采用大功率接地源形式;编码发射;多道观测;类地震资料处理。然后,指出多道瞬变电磁法的地球物理实质:多道瞬变电磁法属于近源测深,即通过改变偏移距达到测深目的;接收信号包括系统响应和大地脉冲响应(即含有一次场与二次场的混合场)信号,采用反卷积方法获取大地脉冲响应。最后,针对中国复杂环境下的深部探测,对现有的多道瞬变电磁法提出改进思路:①把二维观测系统改进成三维观测系统,即三维数据采集系统,使其应用性更强且更方便,探测深度大,精度高;②把常规一维拟地震资料简单处理改进成三维拟地震成像解释;③从油气勘探领域拓展到复杂的深部矿产资源领域。  相似文献   
6.
随钻测井技术发展史   总被引:15,自引:0,他引:15  
王若 《石油仪器》2001,15(2):5-7,15
文章对目前国内外石油勘探开发中常用的随钻测井技术发展史进行了详细的介绍,清晰地反映出这项新技术的发展脉络,特别突出了其发展各阶段的技术特征。同时,对随钻测井技术的应用进行了概要的介绍,对国内随钻测井技术的应用与推广有一定的积极意义。  相似文献   
7.
以高岭土和氧化铝为原料,通过聚合物辅助挤出成型法制备了管状莫来石-刚玉多孔陶瓷支撑体.研究造孔剂添加量和烧结温度对支撑体相组成、机械强度、微观结构及孔结构的影响,结果显示通过优化制备条件可以获得高气孔率、高强度、孔径分布均匀、透气度好,且具有良好抗热震性能的多孔陶瓷支撑体.  相似文献   
8.
本文介绍了美空军的发展史、编制和装备情况。  相似文献   
9.
目前,生态翻译学研究侧重于理论构建,很少关注翻译教学中多种体裁的翻译批评实例分析.本研究以该理论为母论,采用多维转换程度与译评兼翻译相结合、比较研究与描述研究相结合的研究方法,对两本翻译教材中的部分译例和少量其他译例进行了深入分析与评论,并提供了新的译文.研究结果表明:生态翻译学视域下的翻译批评具有角度新、范围广、系统性和科学性的优点;本课题的4种研究方法对翻译批评有较大的适用性;以生态翻译学为翻译原则,结合本研究运用的7种翻译方法可以帮助译者提高译文质量.  相似文献   
10.
1998年7月6日至8月31日,根据BakerHugesInteq公司与北京地质录井技术公司的合同规定,本人作为数据工程师(兼仪器经理)赴韩国进行综合录井技术服务。现将现场工作情况做一简要回顾与总结,并对BakerHugesInteq公司地层测试中的录井方法作了详细的介绍,以利于专业技术人员在实际工作中操作。一、概况该井由美国公司为主的西方国家石油公司联合承包。人员构成上,管理人员以美国人为主,韩国人为辅;技术服务上以美国公司为主(有BakerHugesInteq的录井、WestenAtlas和Schlunberger的测井、Halliburton的测试),但雇员以新加坡、马来西亚、印尼…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号