首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   50393篇
  免费   4430篇
  国内免费   3608篇
电工技术   1737篇
技术理论   1篇
综合类   4007篇
化学工业   17918篇
金属工艺   827篇
机械仪表   1140篇
建筑科学   2435篇
矿业工程   1049篇
能源动力   435篇
轻工业   4440篇
水利工程   614篇
石油天然气   3476篇
武器工业   246篇
无线电   2960篇
一般工业技术   5353篇
冶金工业   591篇
原子能技术   357篇
自动化技术   10845篇
  2024年   497篇
  2023年   1714篇
  2022年   2092篇
  2021年   2249篇
  2020年   1810篇
  2019年   2108篇
  2018年   1223篇
  2017年   1489篇
  2016年   1714篇
  2015年   1935篇
  2014年   3171篇
  2013年   2807篇
  2012年   3233篇
  2011年   3323篇
  2010年   2922篇
  2009年   3104篇
  2008年   3189篇
  2007年   2860篇
  2006年   2527篇
  2005年   2376篇
  2004年   2063篇
  2003年   1607篇
  2002年   1348篇
  2001年   1063篇
  2000年   877篇
  1999年   798篇
  1998年   668篇
  1997年   594篇
  1996年   565篇
  1995年   460篇
  1994年   382篇
  1993年   349篇
  1992年   331篇
  1991年   309篇
  1990年   252篇
  1989年   267篇
  1988年   38篇
  1987年   31篇
  1986年   19篇
  1985年   16篇
  1984年   23篇
  1983年   13篇
  1982年   5篇
  1981年   3篇
  1980年   1篇
  1979年   1篇
  1959年   1篇
  1951年   4篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
12.
概述了反式-1,4-聚异戊二烯(TPI)老化行为的研究进展,介绍了TPI的老化类型及部分老化机理,探讨了分子模拟技术在研究TPI老化过程中微观结构的优势,综述了分子模拟方法在老化机理研究方面的应用,并提出了发展建议。  相似文献   
13.
在国标法GB 7494—1987的基础上,将在线萃取、在线分离技术与分光光度法相结合,研究了自动测定水中阴离子表面活性剂的新方法,使国标法中的各个操作步骤完全实现自动化。结果表明,新的自动测定法在0.034~2.00 mg/L浓度范围内,线性相关系数为0.999 9,检出限为0.008 6 mg/L,相对标准偏差3.8%(n=6),实际样品加标回收率为88.3%~100.0%。测定全过程相对密闭,人体不接触三氯甲烷,保护了分析人员的自身安全,方法操作简便,测定时间也较短,单个样品测定时间7 min。  相似文献   
14.
15.
以MnO_2为自反应模板,采用一锅法制备了PPy/Fe_3O_4复合材料,对比研究了MnO_2及PPy/Fe_3O_4复合材料的吸波性能。用透射电镜(TEM)、扫描电镜(SEM)、X射线衍射仪(XRD)、傅立叶-红外光谱仪(FT-IR)和矢量网络分析仪(VNA)等分析测试手段对材料进行了微观形貌观测、结构表征、电磁参数测试以及吸波性能评估。结果表明:PPy/Fe_3O_4复合材料在厚度为5.0 mm、频率为6.9 GHz处反射损耗(RL)达到最佳反射损耗-39.5 dB,有效频宽为3.0 GHz。  相似文献   
16.
丙烯酰胺(AAm)是一种在热加工食品过程中形成的一种致癌化学物质。速溶咖啡中丙烯酰胺质量浓度不容忽视。提出了抑制还原分光光度法测定速溶咖啡中丙烯酰胺的方法。方法简便、可靠。用于果咖白咖啡和麦斯威尔牌特浓速咖啡的测定,回收率为94.3%~105.4%。相对标准偏差(RSD)分别为3.10%和5.03%(n=3)。  相似文献   
17.
18.
19.
20.
双语词嵌入通常采用从源语言空间到目标语言空间映射,通过源语言映射嵌入到目标语言空间的最小距离线性变换实现跨语言词嵌入。然而大型的平行语料难以获得,词嵌入的准确率难以提高。针对语料数量不对等、双语语料稀缺情况下的跨语言词嵌入问题,该文提出一种基于小字典不对等语料的跨语言词嵌入方法,首先对单语词向量进行归一化,对小字典词对正交最优线性变换求得梯度下降初始值,然后通过对大型源语言(英语)语料进行聚类,借助小字典找到与每一聚类簇相对应的源语言词,取聚类得到的每一簇词向量均值和源语言与目标语言对应的词向量均值,建立新的双语词向量对应关系,将新建立的双语词向量扩展到小字典中,使得小字典得以泛化和扩展。最后,利用泛化扩展后的字典对跨语言词嵌入映射模型进行梯度下降求得最优值。在英语—意大利语、德语和芬兰语上进行了实验验证,实验结果证明该文方法可以在跨语言词嵌入中减少梯度下降迭代次数,减少训练时间,同时在跨语言词嵌入上表现出较好的正确率。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号