首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
基于语义相似度计算的词汇语义自动分类系统   总被引:2,自引:0,他引:2  
词汇语义分类在文本聚类、信息检索、机器翻译等多个研究领域中拥有重要的理论及实践意义.介绍的知网语义相似度计算的词汇语义自动分类系统通过设计双向索引结构.高效的组织和挖掘了知网已有数据资源,并利用成熟的知网词语相似度计算方法,为词汇语义自动分类提供了不同于统计方法的新思路.目前系统的研究已取得实质性成果.在知网义原1564个分类的基础上,对知网提供的6万余条汉语常用词进行初步语义分类,进而开发了二次分类模块,针对初步分类结果进一步细化为适合实际需要的子类.实验结果证明该系统在分类性能上明显优于基于统计方法的分类系统,所作分类更加细腻、平滑.  相似文献   

2.
刘金岭  刘丹  周泓 《计算机工程》2012,38(10):67-69
提出一种基于知网的中文短信文本词汇链抽取方法。根据知网的语义关系,利用相同语义类给出上下文词汇项信息,构造多条词汇链,表达短信文本的多条叙事线索,从中抽取富含短信文本信息的词汇链,表达短信文本的语义信息,采用词汇链的关键词集合进行文本分类。实验结果证明,该方法的抽取准确率较高,文本分类速度较快。  相似文献   

3.
基于汉语框架网的中文问题分类   总被引:3,自引:0,他引:3       下载免费PDF全文
问题分类是问答系统中重要的组成部分,问题分类结果的准确性直接影响到问答系统的质量。基于汉语框架网(Chinese FrameNet,CFN)提出了一种用于中文问题分类的新方法。该方法通过构建一系列汉语框架语义特征来表达每个问句的语义信息,进而使用最大熵模型进行中文问题的自动分类,与传统的问题分类技术相比,汉语框架语义信息的加入使得中文问题分类的精度得到了显著提高。实验结果进一步验证了该方法的有效性,大类和小类的分类精度分别达到了91.38%和83.20%。  相似文献   

4.
提出一种基于关系运算的汉语词汇语义相关度计算方法。该方法首先以知网为语义资源,根据义原特征文件构造知识库概念图;然后从集合论角度对语义关系的运算进行研究,形式化不同语义关系间的运算规律;接着根据语义运算,提出不同情况下义原相关度的计算方法;最后根据知网知识词典,提出不同情况下词汇语义相关度的计算方法。该方法在计算过程中不但能够充分利用知网中的语义信息,而且考虑到了语义间蕴含的规律,实验证明其是有效的。  相似文献   

5.
基于知网的中文问题自动分类   总被引:15,自引:1,他引:15  
问答系统应能用准确、简洁的答案回答用户用自然语言提出的问题。问题分类是问答系统所要处理的第一步,分类结果的正确率直接影响后续工作的进行。本文提出了一种使用知网作为语义资源选取分类特征,并使用最大熵模型进行分类的新方法。该方法以问题的疑问词、句法结构、疑问意向词、疑问意向词在知网中的首义原作为分类特征。实验结果表明,在知网中选取的首义原能很好的表达问题焦点词的语义信息,可作为问题分类的一个主要特征。该方法能显著地提高问题分类的精度,大类和小类的分类精度分别达到了92.18%和83.86%。  相似文献   

6.
基于知识图的汉语词汇语义相似度计算   总被引:2,自引:1,他引:1  
提出了一种基于知识图的汉语词汇相似度计算方法,该方法以《知网》2005版为语义知识资源,以知识图为知识表示方法,在构造词图的基础上,以知网中的语义关系为依据对词汇概念中的义原进行分类,通过计算不同类型义原的相似度得到概念的相似度;为了对词汇相似度计算方法进行客观评价,设计了词汇相似度计算方法的量化评价模型;采用该模型对所提出的计算方法进行评价,试验结果证明此方法的有效度为89.1%。  相似文献   

7.
在真实语言环境中,词语间的联系普遍存在、错综复杂。为了更好融合和使用各种语义资源库中的语义关系,构建可计算的汉语词汇语义资源,该文提出了通过构建语义关系图整合各种语义资源的方法,并在《知网》上实现。《知网》作为一个知识库系统,对各个词语义项是以分条记录的形式存储的,各种词汇语义关系隐含在词典文件和义原描述文件中。为提取《知网》中语义间的关系,本文首先将《知网》中的概念以概念树的形式重新表示,并从概念树中提取适当的语义关系,构建语义关系图。经过处理,得到88种589 984条语义关系,图上各种节点具有广泛的联系,为基于语义关系图的进一步分析和计算打下了基础。  相似文献   

8.
基于概念图的汉语语义计算的研究与实现   总被引:1,自引:1,他引:0       下载免费PDF全文
中文信息处理的发展迫切需要加强汉语语义理论的研究,尤其是汉语语义表示形式和语义计算的研究。针对目前汉语语义计算方法的计算结果并不准确的问题,提出了一种基于概念图的汉语语义计算方法。该方法以“知网”为语义知识资源,以概念图为知识表示方法,把自然语言文本转化为概念图,通过概念图的匹配实现语义计算,以改善语义计算的效果。实验结果表明该方法对汉语语义计算是有效的。  相似文献   

9.
提出一种基于知网的汉语普通未登录词语义分析模型,该模型以概念图为知识表示方法,以2005版知网为语义知识资源,首先参照知网知识词典对普通未登录词进行分词;然后综合利用知网中的知识词典等知识,通过词性序列匹配消歧法、概念图相容性判定消歧法、概念图相容度计算消歧法及语义相似度计算消歧法对中文信息结构进行消歧;最后根据所选择的中文信息结构生成未登录词的概念图,从而实现未登录词的语义分析。该模型在语义分析过程中一方面确定了未登录词中每个已登录词的词义,另一方面构造了该未登录词的语义信息,实验结果证明它可以作为普通未登录词语义分析的原型系统。  相似文献   

10.
文本分类是处理电子可读文本的重要手段,本文提出了基于标题的文本分类机制.其基本思想是:鉴于文本标题的重要性和简洁性,利用汉语语义分类树寻求概念上的扩充,利用语料库的关联矩阵,进行关联扩充,以丰富标题的语义内涵,从而获取较高精度的文本分类结果.该方法不依赖于汉语分析器和相应的领域知识库,速度较快。应用面较广.  相似文献   

11.
基于概念向量空间模型的中文自动文摘系统   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章提出了一种基于hownet提取出词语的词义,用词语的词义代替传统的词形频率统计方法,并基于词义排歧建立主题语义概念向量空间模型。通过对抽取出的语句进行句子相似度的计算提高文摘精确度,设计实现了一个中文自动文摘系统。  相似文献   

12.
目的 场景图能够简洁且结构化地描述图像。现有场景图生成方法重点关注图像的视觉特征,忽视了数据集中丰富的语义信息。同时,受到数据集长尾分布的影响,大多数方法不能很好地对出现概率较小的三元组进行推理,而是趋于得到高频三元组。另外,现有大多数方法都采用相同的网络结构来推理目标和关系类别,不具有针对性。为了解决上述问题,本文提出一种提取全局语义信息的场景图生成算法。方法 网络由语义编码、特征编码、目标推断以及关系推理等4个模块组成。语义编码模块从图像区域描述中提取语义信息并计算全局统计知识,融合得到鲁棒的全局语义信息来辅助不常见三元组的推理。目标编码模块提取图像的视觉特征。目标推断和关系推理模块采用不同的特征融合方法,分别利用门控图神经网络和门控循环单元进行特征学习。在此基础上,在全局统计知识的辅助下进行目标类别和关系类别推理。最后利用解析器构造场景图,进而结构化地描述图像。结果 在公开的视觉基因组数据集上与其他10种方法进行比较,分别实现关系分类、场景图元素分类和场景图生成这3个任务,在限制和不限制每对目标只有一种关系的条件下,平均召回率分别达到了44.2%和55.3%。在可视化实验中,相比性能第2的方法,本文方法增强了不常见关系类别的推理能力,同时改善了目标类别与常见关系的推理能力。结论 本文算法能够提高不常见三元组的推理能力,同时对于常见的三元组也具有较好的推理能力,能够有效地生成场景图。  相似文献   

13.
动词语义角色一直是国内外语言学界研究的重点和难点。在自然语言处理领域,相关的语言资源也在逐步构建。对于汉语而言,国内大部分工作集中在语义角色标注上。该文创造性地提出了一种三元搭配的动词语义角色知识表征形式,并在前人研究的基础上,提出了一套语义角色分类体系。在该体系指导下,对汉语动词进行了穷尽式的语义角色认定及相关知识加工,以构建汉语动词语义角色知识库。截至目前,该工程考察了5 260个动词,加工了语义角色及引导词的动词数量为2 685个,加工认定语义角色4 307个。  相似文献   

14.
中文自动分词模块是自动答疑系统的一个重要功能模块.在分析自动答疑系统中问句特点的基础上,提出一种面向课程答疑的中文自动分词算法和分词词典设计方案,并探讨运用Visual-Prolog开发基于该算法的中文自动分词模块的关键技术,包括词的表示、构建分词词典、检索分词词典和分词谓词的实现.  相似文献   

15.
辅助汉语学习研究作为一个重要的研究领域,已经在自然语言处理领域激发起越来越多人的兴趣。文中提出一个基于字分析单元的辅助阅读系统,它可以为汉语学习者提供即时的辅助翻译和学习功能。系统首先提出基于字信息的汉语词法分析方法,对汉语网页中文本进行分词处理,然后利用基于组成字结构信息的方法发现新词。对于通用词典未收录的新词(例如: 专业术语、专有名词和固定短语),系统提出了基于语义预测和反馈学习的方法在Web上挖掘出地道的译文。对于常用词,系统通过汉英(或汉日)词典提供即时的译文显示,用户也可通过词用法检索模块在网络上检索到该词的具体用法实例。该系统关键技术包括: 基于字信息的汉语词法分析,基于组成字结构信息的新词发现,基于语义预测和反馈学习的新词译文获取,这些模块均以字分析单元的方法为主线,并始终贯穿着整个系统。实验表明该系统在各方面都具有良好的性能。  相似文献   

16.
文中利用机器人学习的方法研究英汉机器释译中目标词选择的问题。  相似文献   

17.
人机对话技术近年来受到学术界和工业界的广泛关注。人机对话系统的一个关键任务就是如何让聊天机器人理解用户的问句意图并将用户的输入正确地分类到相应领域中,其性能直接影响到特定领域的人机对话质量。该文针对对话问句具有句子长度短、局部特征明显等特点,单通道卷积神经网络(Convolutional Neural Network,CNN)视角单一,不能充分学习到问句的特征信息和语义信息。该文在研究和分析了CNN算法的基础上,提出了意图分类双通道卷积神经网(Intent Classification Dual-channel Convolutional Neural Networks,ICDCNN)算法。该方法首先采用Word2Vec工具和Embedding层进行训练词向量提取问句中的语义信息特征;然后采用两个不同的通道进行卷积运算,一个通道传入字级别的词向量,另一个通道传入词级别的词向量,使用细粒度的字级别词向量协助词级别的词向量捕获自然语言问句中更深层次的语义信息;最后通过设置不同尺寸的卷积核,学习问句内部更深层次的抽象特征。通过对比实验结果表明,该算法在选用的中文实验数据集上取得了较高的准确率,较其他算法具有一定的优势。  相似文献   

18.
针对游戏客服场景中玩家领域化、口语化的提问方式,应用深度学习工具word2vec建立带有语义的词的向量表示,设计了一种利用词向量距离,结合同义词替换、权重、句子长度、词序等因素的句子相似度计算模型。在该模型基础上,通过预分类、重定义分类规则,对KNN分类算法的大类占优、全局匹配计算代价高等问题进行改进,实现了一种基于文本分类的面向游戏客服场景的自动问答系统。实验结果表明,该系统具有较高的问题分类准确率和分类效率。  相似文献   

19.
The objective of our research is to computationally model word production and its disorders by means of artificial neural networks. In the current study we develop and analyze an algorithm that generates a distributed semantic coding from a given semantic tree-structure classification of words. With the algorithm it is possible to generate semantic representations that are compact and easy to modify. This renders the coding method suitable for our multilayer perceptron-based neural network model of word production. The model is shown to be able to account for a variety of performance patterns observed in four Finnish aphasia patients suffering from word-finding difficulties.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号