首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
针对基于机器学习的中文共指消解中不同类别名词短语特征向量的使用差异,提出一种基于特征分选策略的方法。该方法在选择特征向量时对人称代词和普通名词短语分别处理,充分利用不同名词短语的已有特征进行共指消解,并减少部分无效特征在共指消解过程中产生的“噪声”。实验结果表明,该中文共指消解方法能提高共指消解的性能, 值达到80.72%。  相似文献   

2.
指代消解是文本理解和信息抽取的一项重要任务。针对这一任务,提出了基于混合策略的藏文人称代词指代消解方法,通过对藏文人名、人称代词的形态特征和构词规律的研究,制定了三类消解规则和有效统计特征,采用基于规则、最大熵模型以及规则与最大熵模型相结合的三种方法实现了藏文人称代词的指代消解系统。在包含2?306个待消解对的藏文句子集上,经测试分别获得76.02%、86.21%和88.16%的F值。  相似文献   

3.
指代消解是自然语言处理技术的核心问题,该文结合维吾尔语语义特征,提出基于深度学习的维吾尔语人称代词指代消解方法。通过堆叠多层无监督RBM网络和一层有监督BP网络,构建DBN深度神经网络学习模型,RBM网络保证特征向量映射达到最优,BP网络对RBM网络的输出向量进行分类,实现维吾尔语人称代词指代消解。经过维吾尔语指代消解语料库测试, F值达到83.81%,比SVM方法高出2.88%。实验结果表明,同等条件下,该方法能有效提升维吾尔语人称代词消解的精度,有助于维吾尔语指代消解研究。  相似文献   

4.
一种基于图划分的无监督汉语指代消解算法   总被引:4,自引:2,他引:4  
指代消解是自然语言处理领域中的一个重要问题。针对当前中文指代标注训练语料非常缺乏的现状,本文提出一种无监督聚类算法实现对名词短语的指代消解。引入图对名词短语的指代消解问题进行建模,将指代消解问题转化为图划分问题,并引入一个有效的模块函数实现对图的自动划分,使得指代消解过程并不是孤立地对每一对名词短语分别进行共指决策,而是充分考虑了多个待消解项之间的相关性,并且避免了阈值选择问题。通过在ACE中文语料上的人称代词消解和名词短语消解实验结果表明,该算法是一种有效可行的无监督指代消解算法。  相似文献   

5.
指代消解中距离特征的研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
指代消解是自然语言处理中的一个重要问题,包括专有名词、普通名词、代词的指代识别。本文实现了一个基于机器学习的英语名词短语的指代消解平台,通过对原始语料进行命名实体识别和名词短语识别等一系列预处理,选取了多个有效特征及其组合,分别采用最大熵和SVM两种分类算法对名词短语进行分类,在此基础上着重研究了距离特征对指代消解的影响。在传统的基于机器学习的指代消解研究方法中,候选词和先行语的距离被定义为特征,而没有考虑距离在生成训练样例中的作用,本文通过把候选词和先行语的距离作为一个特征加入机器学习算法和作为限制条件用于指代关系候选实例的产生两方面进行详细研究,在MUC-6基准语料库上评测,实验结果表明,合理利用距离特征能够大大提高系统的性能。最终,本文采用最大熵和SVM两种分类器在测试集上分别获得了67.5和68.7的F1值,该结果优于同类型的其他系统。  相似文献   

6.
指代消解是文本信息处理中的一项重要任务,针对这一任务过于复杂,本文分析了中文突发事件语料中人称代词的特点, 提出一种基于语料库,运用规则预处理与最大熵模型相结合的人称代词消解方法。在ACE05 bnews中文测试语料上,分别与仅用基于规则和仅用统计方法进行了对比实验,结果表明该方法分别在召回率、准确率和F值上有一定的提高,本方法是中文人称代词指代消解的较好平台。  相似文献   

7.
基于最大熵模型的英文名词短语指代消解   总被引:11,自引:0,他引:11  
提出了一种新颖的基于语料库的英文名词短语指代消解算法,该算法不仅能解决传统的代词和名词/名词短语间的指代问题,还能解决名词短语间的指代问题。同时,利用最大熵模型,可以有效地综合各种互不相关的特征,算法在MUC7公开测试语料上F值达到了60.2%,极为接近文献记载的该语料库上F值的最优结果61.8%。  相似文献   

8.
庞宁  杨尔弘 《中文信息学报》2008,22(2):24-27,54
共指是突发事件新闻报道中的常见现象。良好的处理共指现象,是进行信息提取的基本必要过程。本文采用最大熵模型对汉语突发事件新闻报道中的共指现象进行消解,目的是提取出突发事件新闻报道中指向同一实体的名词、代词和名词短语。根据问题特点,算法选择了8类特征作为模型的特征,该模型在20万字的新闻语料上进行训练,在10万字规模的语料上进行测试,最终的测试得到系统的F值为64.5%。  相似文献   

9.
名词短语识别在句法分析中有着重要的作用,而英汉机器翻译的瓶颈之一就是名词短语的歧义消解问题。研究英语功能名词短语的自动识别,则将名词短语的结构消歧问题转化成名词短语的识别问题。基于名词短语在小句中的语法功能来确定名词短语的边界,选择商务领域语料,采用了细化词性标注集和条件随机域模型结合语义信息的方法,识别了名词短语的边界和句法功能。在预处理基于宾州树库细化了词性标注集,条件随机域模型中加入语义特征主要用来识别状语类的名词短语。实验结果表明,结合金标准词性实验的F值达到了89.04%,改进词性标注集有助于提高名词短语的识别,比使用宾州树库标注集提高了2.21%。将功能名词短语识别信息应用到NiuTrans统计机器翻译系统,英汉翻译质量略有提高。  相似文献   

10.
中文人称名词短语单复数自动识别   总被引:2,自引:1,他引:1  
名词短语的单复数信息在共指消解中是必不可少的特征. 与英语不同, 中文属于汉藏语系, 名词本身不能明显体现单复数信息, 需要借助其所在的名词短语来进行体现. 本文在自动内容抽取(Automatic content extraction, ACE)语料上抽取得到人称名词短语的单复数信息, 分别采用了基于规则和机器学习的方法来进行人称名词短语的单复数自动识别. 基于规则的方法, 在一些知识资源的基础上定义了规则模板库, 每条规则采用槽和槽值的方法来进行体现; 机器学习方法采用最大熵模型组合考察了词形、词性、词义、数量关系等特征. 两种方法分别达到了48.24\%和87.48\%的正确率. 实验结果显示, 基于规则的方法能够保证精确率而不能保证召回率, 机器学习的方法可以更好地完成单复数信息的识别任务.  相似文献   

11.
Anaphora resolution in machine translation involves two aspects:(1) the identification of the antecedent, i.e., the determinationof co-reference relations between anaphor and antecedent; and (2)the translation of the anaphor, i.e., the selection of theappropriate target-language equivalent. The identification ofthe antecedent is essentially a monolingual, language-pairindependent problem which is usually solved during analysis. Theselection of the target-language equivalent, on the other hand,can be regarded as a language-pair dependent task which has to betackled during transfer and generation. In this paper, theproblems of anaphora translation are discussed for the languagepair Russian–German. Although in most cases source-languageanaphoric pronouns correspond to target-language anaphoricpronouns, in some cases this straightforward equation does nothold. Two cases of such translation discrepancies are treatedhere: zero anaphora and pronominal PPs. The differences in thedistribution of zero anaphora and pronominal PPs in Russian andGerman are described, and solutions to these translation problems basedon the Russian–German MT system T1 are presented.  相似文献   

12.
鲁棒性的汉语人称代词消解   总被引:15,自引:2,他引:15       下载免费PDF全文
王厚峰  梅铮 《软件学报》2005,16(5):700-707
指代消解在自然语言处理中起着越来越重要的作用.许多自然语言处理应用系统都需要高效、鲁棒的指代消解策略.然而,传统的指代消解方法需要用到句法知识、语义知识、上下文知识,甚至领域知识等多级知识,在目前的自然语言处理水平下,要有效获取这些知识是相当困难的.结合汉语的特点,提出了一种弱化语言知识的人称代词消解方法,仅仅用到了单复数特征、性别特征和语法角色特征.该方法主要分为两步,首先,利用这3种特征的简单约束关系,过滤与人称代词特征不一致的词,并形成可能的先行语候选集;然后,使用一个权值算法,计算候选的权值,并将最高权值的候选作为代词最终的先行语.权值算法并不是枚举式地计算每个候选的权值,而会通过动态评测机制,在合适的条件下自动终止计算,因而有效地控制了计算复杂度.此外,该方法不需要对文本进行深层的分析处理,实现起来也很容易.测试结果表明,该方法达到了满意效果.  相似文献   

13.
汉语中人称代词的消解研究   总被引:15,自引:0,他引:15  
人称代词的消解是自然语言处理中十分重要的问题,人称代词消解,就是确定人称代词与先行语之间的相互关系,从而明确人称代词究竟指代什么对象,现有的许多应用系统,如文本摘要、信息抽取等采取了从文本中直接抽取句子的做法,而结果可能会含有某些无先行语的人称代词,使理解变得非常困难,人称代词消解无疑可以解决类似的问题。该文主要结合句类基本知识,根据人称代词所在语义块中的语义角色和人称代词对应的先行语可能的语义角色,给出了消解人称代词的基本规则。同时,作者也从句法的角度,结合局部焦点法给出了优选性规则。  相似文献   

14.
We describe a syntactically based salience algorithm for pronominal anaphora resolution and a procedure for reevaluating the decisions of the algorithm on the basis of statistically modeled lexical semantic/pragmatic preferences. We report the results of an extensive blind test of both systems on computer manual text. We discuss the implications of these results for the comparative roles of syntactically defined salience and statistically measured lexical preference in determining the references of pronouns in text.  相似文献   

15.
与实体指代不同,事件指代因为其先行词候选是一个事件,与名词性的指代词具有完全不同的语义分类体系,因此适用于实体指代消歧的大多数特征都不能用于事件指代消歧。该文给出了一个基于机器学习方法的事件代词指代消歧平台,详细介绍了平台的实例生成和特征选择过程,并给出了平台在OntoNotes3.0语料上的事件代词指代消歧的结果,对结果进行了分析。从实验结果可以看到,给出的平台获得了较好的系统性能。  相似文献   

16.
与实体指代不同,事件指代其先行词候选是一个事件,与名词性的指代词具有完全不同的语义分类体系,因此适用于实体指代消歧的大多数特征都不能用于事件指代消歧。给出了一个基于机器学习方法的事件指代消歧平台,详细介绍了平台的实例生成和特征选择过程,给出了平台在OntoNotes3.0语料上的事件指代消歧的结果,并对结果进行了分析。从实验结果可以看到,给出的平台获得了较好的召回率,但系统准确率需要进一步提升。  相似文献   

17.
提出了信息抽取系统中同指求解方法,主要针对汉语篇章中与代词和定指短语相关的同指求解。该方法分为规则消解和统计因子消解两个组成部分。规则消解法给出了规则的一般形式、秩取途径及应用方法,还结合若干规则实例来表明规则的有效性。利用规则库中的规则对可能先行语进行分析过滤,如粜能“滤出”唯一的一个先行语,则这个即为求解到的先行语。否则进入统计因子消解过程。在这部分利用统计的方法,对消解因子库中的各因子分析求和,然后选择最大的作为求解的先行语。本算法具有很好的跨领域性和易扩展性,实现了该方法并进行了测试运行,结果表明该方法是行之有效的。  相似文献   

18.
Effective anaphora resolution is helpful to many applications of natural language processing such as machine translation, summarization and question answering. In this paper, a novel resolution approach is proposed to tackle zero anaphora, which is the most frequent type of anaphora shown in Chinese texts. Unlike most of the previous approaches relying on hand-coded rules, our resolution is mainly constructed by employing case-based reasoning and pattern conceptualization. Moreover, the resolution is incorporated with the mechanisms to identify cataphora and non-antecedent instances so as to enhance the resolution performance. Compared to a general rule-based approach, the proposed approach indeed improves the resolution performance by achieves 78% recall and 79% precision on solving 1051 zero anaphora instances in 382 narrative texts.  相似文献   

19.
在信息抽取过程中,无法被判别的回指易造成信息抽取不完整的情况,这种指代关系可通过分析当前语境下的指代部分、被指代部分、周围的信息及原文内容生成的唯一判别信息进行判断。为此,构建一个多层注意力机制模型,在不同层次上对上述信息进行基于注意力机制的概率计算,利用最终结果判别回指关系是否成立。在指代部分与被指代部分向量化后,通过2个注意力层上的4次概率计算,使每一个训练结果在判别之前都具有唯一性。在OntoNotes 5.0数据集上的实验结果表明,该模型F值在显性指代和零指代均存在的条件下为70.1%,在存在零指代的条件下为60.7%,高于尹庆宇等人提出的模型。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号